ПДД-2013: Повороты, обгоны, термины и книги

Четвёртый и последний материал из цикла обзоров нововведений в ПДД 2013 года расскажет о самых интересных терминах, решит спорную задачу с поворотом налево и покажет обложки рекомендованной литературы.

Официального и полного текста правил дорожного движения в электронном виде нигде нет (уже есть). Сайт ГАИ молчит, портал Верховной Рады не обновляется до вступления закона в действие. Существуют, конечно, ресурсы, которые по сусекам поскребли и слепили из текущих правил и постановлений Кабмина некий цельный документ, но официальные инстанции спят. 

ГАИ удосужилась опубликовать лишь обложки рекомендованных бумажных изданий. Как правильно выбрать книжку с актуальными ПДД, мы вам рассказывали, вы её конечно купите и забросите в бардачок, ведь каждый водитель ценит своё время. Именно поэтому самые важные изменения в новых ПДД мы продолжаем описывать в небольших обзорах.

ПДД 2013: ГАИ рекомендует издания с такими обложками

Самыми точными являются правила на государственном языке, ведь неоднократно были замечены слишком вольные переводы украинских ПДД на русский (например, одно из издательств в определении дневных ходовых огней добавило слово «исключительно», которого не было в оригинале). Русские версии изображённых на картинке изданий также должны быть в продаже.

Новые термины ПДД 2013

Термин «автопоезд» ввели исключительно для гармонии: слово встречалось в старых ПДД как минимум дюжину раз, но терминологически определено не было

  • Автопоезд (транспортный состав) — механическое транспортное средство, соединенное с одним или несколькими прицепами с помощью сцепного устройства.
  • Газон — участок однородной территории с дерновым покрытием, который искусственно создается путем посева и выращивания дернообразующих трав (преимущественно многолетних злаков) или одернования;
  • Дневные ходовые огни — внешние световые приборы белого цвета, предусмотренные конструкцией транспортного средства, установленные спереди транспортного средства и предназначенные для улучшения видимости транспортного средства при его движении в светлое время суток;
  • Оставление места дорожно-транспортного происшествия — действия участника дорожно-транспортного происшествия, направленные на сокрытие факта такого происшествия или обстоятельств его совершения, повлекшие необходимость проведения сотрудниками милиции мер по установлению (розыску) данного участника и (или) розыску транспортного средства;
  • Маневрирование (маневр) — начало движения, перестроение транспортного средства с одной полосы на другую, поворот направо или налево, разворот, съезд с проезжей части, движение задним ходом;
  • Островок безопасности — техническое средство регулирования дорожного движения на наземных пешеходных переходах, конструктивно выделенный над проезжей частью дороги и предназначенный в качестве защитного элемента для остановки пешеходов при переходе проезжей части дороги. К островку безопасности относится часть разделительной полосы, по которой пролегает пешеходный переход;
  • Усовершенствованное покрытие — цементобетонное, асфальтобетонное, железобетонное или армобетонное сборное покрытие, мостовые, вымощенные брусчаткой и мозаикой, сборное покрытие из мелкоразмерных бетонных плит, из щебня и гравия, обработанных органическими и вяжущими материалами.

Других новых терминов в ГАИ не придумали, но пересмотрели сроки наступления тёмного времени суток.

Смотрите также ПДД-2013: Вся правда о дневных огнях и тёмном времени суток

Новый пункт 10.4 — полезное нововведение. Бывает так, что одному нужно повернуть налево, а второй проехал дальше на перекрёсток, чтобы выполнить разворот. Траектории движения машин пересекаются, «помеха справа» тут не работает, и у некоторых возникал вопрос. Исходя из того, что разворачивающемуся нужно больше времени и места, ПДД признают его движение приоритетным — пусть побыстрее покидает перекрёсток. В ПДД это написано так:

  • Водитель, выполняющий поворот налево, должен уступить дорогу попутным транспортным средствам, движущимся впереди него и выполняющим разворот

Наконец убрали из ПДД бессмысленный пункт 14.1, который запрещал обгон справа и по сути своей противоречил самому термину обгона как действия с выездом на встречную полосу. А чтобы пункт 11.2 не был слишком пустым и абстрактным, его немного уточнили: 

  • БЫЛО 11.2 — 11.2. Нерельсовые транспортные средства должны двигаться как можно ближе к правому краю проезжей части
  • СТАЛО 11.2 — 11.2. На дорогах, имеющих две и более полосы для движения в одном направлении, нерельсовые транспортные средства должны двигаться как можно ближе к правому краю проезжей части, кроме случаев, когда выполняется опережение, объезд или перестроение перед поворотом налево или разворотом. 

Вроде бы ничего не забыли, берегите себя и не нарушайте правила дорожного движения.

Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: